1. Da er Kopfschmerzen hatte, hat er nicht weitergespielt. 2. Beim Test wird ein Diktat geschrieben, ohne dass wir das

1. Da er Kopfschmerzen hatte, hat er nicht weitergespielt.
2. Beim Test wird ein Diktat geschrieben, ohne dass wir das Wörterbuch benutzen.
3. Es tut mir leid, dass ich so spät komme, denn ich musste mein Zimmer aufräumen.
4. Ich bin hingefallen, während ich gelaufen bin, und konnte nicht aufstehen.

Ответ на вопрос:

1. Возможные переводы:
— У него была головная боль, поэтому он не продолжил играть.
— Он не продолжил играть, потому что у него была головная боль.

Обоснование:
В данном предложении происходит причинно-следственная связь. Когда человек испытывает головную боль (причина), он не может продолжать игру (следствие). Можно заметить, что в начале предложения стоит фраза «Da er Kopfschmerzen hatte» (Он имел головную боль), которая указывает на причину отказа играть.

2. Возможные переводы:
— На тесте будет написано диктант, без использования словаря.
— Мы напишем диктант на тесте, без использования словаря.

Обоснование:
Данное предложение указывает на условие, при котором будет написано диктант. Условие заключается в том, что словарь не будет использоваться. Фраза «ohne dass wir das Wörterbuch benutzen» (без использования словаря) указывает на это условие.

3. Возможные переводы:
— Мне очень жаль, что я пришел так поздно, потому что я должен был убрать свою комнату.
— Простите за мое опоздание, я задержался на уборке комнаты.

Обоснование:
В данном предложении присутствует причинно-следственная связь. Опоздание является следствием (или причиной) того, что говорящий должен был убрать свою комнату. Фраза «denn ich musste mein Zimmer aufräumen» (потому что я должен был убрать свою комнату) указывает на это.

4. Возможные переводы:
— Я упал, когда бегал и не смог встать.
— Я упал, пока бежал и не смог подняться.

Обоснование:
В данном предложении происходит одновременное действие «бегал» и «упал». Упадок является следствием (или причиной) того, что говорящий не может встать. Фразы «während ich gelaufen bin» (пока я бежал) и «und konnte nicht aufstehen» (и не смог подняться) указывают на это.

Покажи ответ другу:

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *